La versione latina dell'Apologia si differenzia da quella araba oggi in nostro possesso in numerosi passi. Si tratta di differenze attribuibili a errori di lettura ma vi sono anche omissioni riformulazioni e interpolazioni non riconducibili alla tradizione manoscritta araba pervenuta fino ai nostri giorni. Il lavoro prende in esame, in attesa di una completa comparazione fra il testo arabo e quello latino, alcuni passi tratti dal primo libro dell'epistola di al-Kindi.
Al di quà e al di là del Mediterraneo: note sull'Apologia del cristianesimo di al-Kindi
BOTTINI, LAURA
2007-01-01
Abstract
La versione latina dell'Apologia si differenzia da quella araba oggi in nostro possesso in numerosi passi. Si tratta di differenze attribuibili a errori di lettura ma vi sono anche omissioni riformulazioni e interpolazioni non riconducibili alla tradizione manoscritta araba pervenuta fino ai nostri giorni. Il lavoro prende in esame, in attesa di una completa comparazione fra il testo arabo e quello latino, alcuni passi tratti dal primo libro dell'epistola di al-Kindi.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.