I racconti inclusi in questo volume contengono molti elementi che precorrono il modernismo letterario giapponese degli anni Venti. Essi formano in realtà due dittici narrativi, essendovi uno stretto rapporto tra La casa del cane spagnolo e Malinconia rurale, così come tra Impronte e Chiaro di luna. Questi quattro racconti furono inclusi nella raccolta Yameru sōbi (La rosa malata) del 1918, a cui l’amico e scrittore Tanizaki Jun’ichirō contribuì con una prefazione colma di elogi. La traduzione italiana dei quattro racconti è seguita da una postfazione in cui si ripercorrono le fasi più importanti della carriera letteraria di Satō e un commento critico per ciascun racconto. Volume pubblicato con il contributo dell'Università deglli Studi di Catania, Progetto Piaceri Linea 3, 2020-2022.
Sato Haruo. La casa del cane spagnolo e altri racconti
Luca Capponcelli
2022-01-01
Abstract
I racconti inclusi in questo volume contengono molti elementi che precorrono il modernismo letterario giapponese degli anni Venti. Essi formano in realtà due dittici narrativi, essendovi uno stretto rapporto tra La casa del cane spagnolo e Malinconia rurale, così come tra Impronte e Chiaro di luna. Questi quattro racconti furono inclusi nella raccolta Yameru sōbi (La rosa malata) del 1918, a cui l’amico e scrittore Tanizaki Jun’ichirō contribuì con una prefazione colma di elogi. La traduzione italiana dei quattro racconti è seguita da una postfazione in cui si ripercorrono le fasi più importanti della carriera letteraria di Satō e un commento critico per ciascun racconto. Volume pubblicato con il contributo dell'Università deglli Studi di Catania, Progetto Piaceri Linea 3, 2020-2022.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Sato Haruo. La casa del cane spagnolo e altri racconti.pdf
solo gestori archivio
Tipologia:
Documento in Post-print
Dimensione
2.41 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.41 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.