Il progetto del Vocabolario del Siciliano Medievale (VSM) si propone di realizzare un vocabolario diacronico del volgare siciliano dalla prima attestazione della fine del XIII secolo sino alla prima metà del XVI secolo, periodo in cui il siciliano è sostituito dal toscano come lingua dell’amministrazione e della comunicazione pubblica. L’indicizzazione di oltre un milione di occorrenze testuali nel Corpus ARTESIA (Archivio Testuale del Siciliano Antico) ha consentito di concepire anche il VSM come un dizionario fondato sullo spoglio integrale delle fonti primarie, sul modello del TLIO (Tesoro della Lingua Italiana delle Origini), che ricorre ai lessici e ad altri strumenti lessicografici soltanto come supporto documentario o per controllo. In questo volume viene pubblicata, per la prima volta, una selezione di voci di saggio del VSM, relativa al campo semantico della ‘salute e della malattia’. Le voci sono accompagnate, oltre che da una serie di informazioni e di appunti raccolti nel corso della redazione, da una ricerca sui principi lessicografici e metalessicografici del VSM, in particolare per quanto riguarda l’organizzazione redazionale fondata su criteri onomasiologici e lo spoglio delle fonti primarie nel corso dell’analisi lessicografica.
Voci di saggio per il Vocabolario del Siciliano Medievale (VSM)
Salvatore Arcidiacono
2023-01-01
Abstract
Il progetto del Vocabolario del Siciliano Medievale (VSM) si propone di realizzare un vocabolario diacronico del volgare siciliano dalla prima attestazione della fine del XIII secolo sino alla prima metà del XVI secolo, periodo in cui il siciliano è sostituito dal toscano come lingua dell’amministrazione e della comunicazione pubblica. L’indicizzazione di oltre un milione di occorrenze testuali nel Corpus ARTESIA (Archivio Testuale del Siciliano Antico) ha consentito di concepire anche il VSM come un dizionario fondato sullo spoglio integrale delle fonti primarie, sul modello del TLIO (Tesoro della Lingua Italiana delle Origini), che ricorre ai lessici e ad altri strumenti lessicografici soltanto come supporto documentario o per controllo. In questo volume viene pubblicata, per la prima volta, una selezione di voci di saggio del VSM, relativa al campo semantico della ‘salute e della malattia’. Le voci sono accompagnate, oltre che da una serie di informazioni e di appunti raccolti nel corso della redazione, da una ricerca sui principi lessicografici e metalessicografici del VSM, in particolare per quanto riguarda l’organizzazione redazionale fondata su criteri onomasiologici e lo spoglio delle fonti primarie nel corso dell’analisi lessicografica.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.