As a means of defining Franz Josef Czernin, the term Grenzüberschreitung (boundary crossing) is the most eloquent, and may be viewed as a key to understanding Austrian experimental literature from the Vienna Group to today. Czernin has a propensity for the transgression of borders – between world and language, poem and poetology, poetry and philosophy, poetry and prose, poetry and performance, the concrete and the metaphorical, between literary genres, between media – reflected in a Romantic idea of poetry that is universal and encyclopaedic, therefore capable of containing everything. Hence the use of combinatorial methods that help the poet achieve a wide range of possibilities and increase the potential for discovery and knowledge. To investigate his combinatorial-encyclopaedic methods, it helps to analyse Czernin’s the art of the sonnet, Die Reisen [The Journeys], and the computer-assisted-poetry-writing programs known under the acronym of POE, which complete the circle, in Czernin’s attempt at overcoming boundaries, from the mind that pretends to be a machine to the machine that replaces the mind.

Il termine Grenzüberschreitung (attraversamento dei confini) è il più eloquente per definire Franz Josef Czernin e può essere considerato una parola chiave per la letteratura sperimentale austriaca dal Gruppo di Vienna a oggi. Czernin ha una propensione per l’oltrepassamento dei confini - tra mondo e lingua, poesia e poetologia, poesia e filosofia, poesia e prosa, poesia e performance, tra il concreto e il metaforico, tra i generi letterari, tra i media - che si riflette nell’idea - propria del romanticismo tedesco – di una poesia universale ed enciclopedica e per questo capace di contenere tutto. Da qui l'uso di metodi combinatori che aiutano il poeta a raggiungere un'ampia gamma di possibilità e ad aumentare il potenziale di scoperta e di conoscenza. Per indagare i suoi metodi combinatorio-enciclopedici, vengono analizzate le opere die kunst des sonetts [l’arte del sonetto], Die Reisen [I viaggi], e l’uso che Czernin fa dei programmi di scrittura poetica assistita noti con l'acronimo POE, che completano il cerchio, nel tentativo del poeta di superare ancora una volta i confini, dalla mente che si finge macchina alla macchina che sostituisce la mente.

Boundary Crossings: Franz Josef Czernin, Between “universal poetry” and “sense of possibility”

Vincenza Scuderi
2021-01-01

Abstract

As a means of defining Franz Josef Czernin, the term Grenzüberschreitung (boundary crossing) is the most eloquent, and may be viewed as a key to understanding Austrian experimental literature from the Vienna Group to today. Czernin has a propensity for the transgression of borders – between world and language, poem and poetology, poetry and philosophy, poetry and prose, poetry and performance, the concrete and the metaphorical, between literary genres, between media – reflected in a Romantic idea of poetry that is universal and encyclopaedic, therefore capable of containing everything. Hence the use of combinatorial methods that help the poet achieve a wide range of possibilities and increase the potential for discovery and knowledge. To investigate his combinatorial-encyclopaedic methods, it helps to analyse Czernin’s the art of the sonnet, Die Reisen [The Journeys], and the computer-assisted-poetry-writing programs known under the acronym of POE, which complete the circle, in Czernin’s attempt at overcoming boundaries, from the mind that pretends to be a machine to the machine that replaces the mind.
2021
9788895285702
Il termine Grenzüberschreitung (attraversamento dei confini) è il più eloquente per definire Franz Josef Czernin e può essere considerato una parola chiave per la letteratura sperimentale austriaca dal Gruppo di Vienna a oggi. Czernin ha una propensione per l’oltrepassamento dei confini - tra mondo e lingua, poesia e poetologia, poesia e filosofia, poesia e prosa, poesia e performance, tra il concreto e il metaforico, tra i generi letterari, tra i media - che si riflette nell’idea - propria del romanticismo tedesco – di una poesia universale ed enciclopedica e per questo capace di contenere tutto. Da qui l'uso di metodi combinatori che aiutano il poeta a raggiungere un'ampia gamma di possibilità e ad aumentare il potenziale di scoperta e di conoscenza. Per indagare i suoi metodi combinatorio-enciclopedici, vengono analizzate le opere die kunst des sonetts [l’arte del sonetto], Die Reisen [I viaggi], e l’uso che Czernin fa dei programmi di scrittura poetica assistita noti con l'acronimo POE, che completano il cerchio, nel tentativo del poeta di superare ancora una volta i confini, dalla mente che si finge macchina alla macchina che sostituisce la mente.
Um Franz Josef Czernin zu definieren, ist der Begriff der Grenzüberschreitung am treffendsten. Er kann auch als Schlüssel zum Verständnis der österreichischen experimentellen Literatur von der Wiener Gruppe bis heute gelten. Czernins Hang zur Grenzüberschreitung - zwischen Welt und Sprache, Poesie und Poetologie, Poesie und Philosophie, Poesie und Prosa, Poesie und Performance, Konkretem und Metaphorischem, zwischen literarischen Gattungen, zwischen Medien - spiegelt sich in einer romantischen Vorstellung von Poesie, die universell und enzyklopädisch ist und daher alles enthalten kann. Daher die Verwendung kombinatorischer Methoden, die dem Dichter ein breites Spektrum an Möglichkeiten eröffnen und das Potenzial für Entdeckungen und Erkenntnisse erhöhen. Um seine kombinatorisch-enzyklopädischen Methoden zu untersuchen, ist es hilfreich, Czernins "Die Kunst des Sonetts", "Die Reisen" und die poetischen Texte, die mit Hilfe des computergestützten Schreibprogramms "POE" verfasst wurden, zu analysieren. Mit diesen letzten Texten schließt sich der Kreis, indem der Dichter versucht, die endgültigen Grenzen zwischen dem Menschen, der vorgibt, eine Maschine zu sein, und der Maschine, die den Menschen ersetzt.
Austrian Contemporarary Literature, experimental poetry, Franz Josef Czernin, combinatory literature, boundary crossing
letteratura austriaca contemporanea, poesia sperimentale, Franz Josef Czernin, letteratura combinatoria, sconfinamento
österreichische Gegenwartsliteratur, experimentelle Poesie, Franz Josef Czernin, Kombinatorik, Grenzüberschreitung
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
V.Scuderi_Boundary_crossing_Franz_Josef_Czernin.pdf

solo gestori archivio

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 627.89 kB
Formato Adobe PDF
627.89 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/518966
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact