Il contributo mira a ricostruire la vicenda editoriale che ha condotto alla pubblicazione della prima traduzione italiana condotta sul testo arabo, diretta da Francesco Gabrieli per la casa Editrice Einaudi.

Francesco Gabrieli sulle orme di Shahrazàd

Cassarino Mirella
2022-01-01

Abstract

Il contributo mira a ricostruire la vicenda editoriale che ha condotto alla pubblicazione della prima traduzione italiana condotta sul testo arabo, diretta da Francesco Gabrieli per la casa Editrice Einaudi.
2022
978-88-218-1233-0
Mille e una notte, TRaduzione dall'arabo, Gabrieli, Einaudi, Politica editoriale
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/586490
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact