L'articolo affronta l'analisi comparata delle traduzioni delle "Controrime" di Paul Jean Toulet da parte di Gesualdo Bufalino, mettendo in risalto le complesse modalità della prassi traduttiva e rendendo conto delle tecniche di scrittura dell'autore comisano procedimenti di scrittura
Toulet e Bufalino: la scelta delle Contrerimes
RIZZO, Concettina
2005-01-01
Abstract
L'articolo affronta l'analisi comparata delle traduzioni delle "Controrime" di Paul Jean Toulet da parte di Gesualdo Bufalino, mettendo in risalto le complesse modalità della prassi traduttiva e rendendo conto delle tecniche di scrittura dell'autore comisano procedimenti di scritturaFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.