FONTANA, SABINA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 746
NA - Nord America 21
AS - Asia 2
SA - Sud America 2
AF - Africa 1
Totale 772
Nazione #
IT - Italia 686
FR - Francia 26
US - Stati Uniti d'America 21
BE - Belgio 11
IE - Irlanda 6
CH - Svizzera 4
GB - Regno Unito 3
ES - Italia 2
PE - Perù 2
SE - Svezia 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AM - Armenia 1
AT - Austria 1
CI - Costa d'Avorio 1
DE - Germania 1
LT - Lituania 1
NL - Olanda 1
RU - Federazione Russa 1
SI - Slovenia 1
Totale 772
Città #
Rome 162
Catania 52
Milan 39
Florence 20
Naples 20
Bari 15
Turin 15
Venice 13
Palermo 12
Brussels 10
Genoa 9
Mascalucia 9
Bologna 7
Monteforte Cilento 7
Bergamo 6
Dublin 6
Nichelino 6
Paris 6
Salerno 6
Ancona 5
Comiso 5
Pordenone 5
Siena 5
Ashburn 4
Fano 4
Guidonia Montecelio 4
Livorno 4
Nocera Superiore 4
Triggiano 4
Belpasso 3
Boardman 3
Brescia 3
Camaiore 3
Molfetta 3
Parma 3
Pescara 3
Pula 3
Reggio Nell'emilia 3
San Gregorio di Catania 3
Zurich 3
Acerra 2
Acquaviva Delle Fonti 2
Ascoli Piceno 2
Bacoli 2
Biella 2
Brugherio 2
Cadoneghe 2
Cagliari 2
Caorle 2
Cardito 2
Chieri 2
Coleraine 2
Cossato 2
Dalmine 2
Frattaminore 2
Legnano 2
Lens 2
Licata 2
Lima 2
Lund 2
L’Aquila 2
Marino 2
Melito di Napoli 2
Mercato San Severino 2
Mira 2
Monserrato 2
Monsummano Terme 2
Montalto di Castro 2
Montesilvano Marina 2
Novara 2
Padova 2
Palma Campania 2
Paternò 2
Perugia 2
Porto Sant'Elpidio 2
Reggio Calabria 2
Ronciglione 2
Rutigliano 2
Sant'Antimo 2
Trento 2
Venegono Superiore 2
Abidjan 1
Agira 1
Anacapri 1
Aosta 1
Aragona 1
Aversa 1
Barcelona 1
Bluffton 1
Boissano 1
Bolzano 1
Buccino 1
Buguggiate 1
Caivano 1
Calenzano 1
Cameri 1
Casorate Primo 1
Castellalto 1
Castro 1
Castrovillari 1
Totale 598
Nome #
Multimodalità e lingue dei segni nella didattica dell’italiano a migranti sordi e udenti, file 1d6c0bb6-f207-46be-bd4c-a45731552579 546
Esiste la cultura sorda?, file dfe4d22c-7623-bb0a-e053-d805fe0a78d9 67
IDENTITÀ FEMMINILI appartenenze etnico-religiose ed espressioni di potere, file dfe4d22e-8d3b-bb0a-e053-d805fe0a78d9 55
Descrivere la Lingua dei Segni Italiana. Una prospettiva cognitiva e sociosemiotica, file dfe4d22e-604c-bb0a-e053-d805fe0a78d9 23
Il riconoscimento della LIS tra ideologie linguistiche e diritti umani, file 06a8f7c9-1870-4ee7-9663-7b56285059b7 9
IL GESTO COME RISORSA BIO-LINGUISTICA, file dfe4d227-6b29-bb0a-e053-d805fe0a78d9 9
On the embodiment of negation in Italian Sign Language (LIS): an approach based on multiple representation theories, file 8531cb45-a383-49f0-b68d-381044ab727b 8
TRADUZIONE E TRADUCIBILITA' TRA LINGUE DEI SEGNI E LINGUE VOCALI, file dfe4d227-7437-bb0a-e053-d805fe0a78d9 8
Spazio Cognitivo e spazio pragmatico: riflessioni su lingue vocali e lingue dei segni, file dfe4d227-75c8-bb0a-e053-d805fe0a78d9 7
La scrittura pragmatica. Un’esperienza di didattica dell’italiano ai sordi, file 2a2af81b-6cb9-4514-88fc-ebc5f580a361 6
Italian Sign Language from a Cognitive and Socio- semiotic perspective: Implications for a General Language Theory of Language, file 204ecd09-c358-4e8e-bc96-7248600466ba 5
Gesti, azione e linguaggio: il caso dei sordi isolati, file dfe4d227-6c51-bb0a-e053-d805fe0a78d9 3
Mouth action as gesture in sign language, file dfe4d227-78b0-bb0a-e053-d805fe0a78d9 3
Descrivere la Lingua dei Segni Italiana. Una prospettiva cognitiva e sociosemiotica, file dfe4d22e-767f-bb0a-e053-d805fe0a78d9 3
EVENTI TRADUTTIVI. QUANDO L'ORALITA' REINVENTA IL QUOTIDIANO, file dfe4d227-71c5-bb0a-e053-d805fe0a78d9 2
LINGUA CULTURA E TRASMISSIONE: IL CASO DELLA LINGUA DEI SEGNI ITALIANA LIS, file dfe4d228-1374-bb0a-e053-d805fe0a78d9 2
ANTIPOESIA, LESSICO D’USO, VERBO PROFANO IN CRISTINA PERI ROSSI, file dfe4d22e-8b8c-bb0a-e053-d805fe0a78d9 2
Impacts of language perception and attitudes in Foreign accent syndrome, file 2662d5a6-fc8c-4355-aa12-900b4670f4c8 1
Editoriale [RIVISTA DI PSICOLINGUISTICA APPLICATA], file dfe4d227-6c05-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Dalla Lingua dei Sordi alla lingua dei segni: come cambia la comunità, file dfe4d227-6d47-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Gesti e Segni: una origine comune?, file dfe4d227-6d48-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
LO STRUTTURARSI E IL DESTRUTTURARSI DEI SUONI NELL'INTERAZIONE CON LA LINGUA DEI SEGNI ITALIANA (LIS), file dfe4d227-6e44-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
METAPHOR USE IN SIGN SYSTEMS: A TWO-STEP MODEL FOR THE UNDERSTANDING OF METAPHOR AND METONYMY, file dfe4d227-71b0-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
POETICA E ALTERITA': LA POESIA TRA SEGNI E PAROLE, file dfe4d227-71c3-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
QUANDO SI TRADUCE UNA LINGUA DEI SEGNI, file dfe4d227-71c4-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Les langues des signes entre transmission naturelle et transmission artificielle, file dfe4d227-726a-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
METAFORA E METONIMIA TRA LINGUISTICA COGNITIVA E TEORIA DELLA PERTINENZA. UNO STUDIO DELLE LINGUE DEI SEGNI PRIMARIE, file dfe4d227-7413-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Tra segni e parole: impatto linguistico, sociolinguistico e culturale dell'interpretariato lingue dei segni e lingue vocali, file dfe4d227-776b-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
LINGUAGGIO E MULTIMODALITA'. GESTUALITA' E ORALITA' NELLE LINGUE VOCALI E NELLE LINGUE DEI SEGNI, file dfe4d227-8636-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
TRADURRE LINGUE DEI SEGNI. UN'ANALISI MULTIDIMENSIONALE, file dfe4d227-8712-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
L'Italiano dei sordi. L'ipotesi dell'interlingua e la teoria della processabilità, file dfe4d228-176e-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Embodied Simulation and metaphorical gestures, file dfe4d228-1ca6-bb0a-e053-d805fe0a78d9 1
Totale 773
Categoria #
all - tutte 1.015
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 1.015


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/20201 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
2020/202142 2 0 0 0 0 30 10 0 0 0 0 0
2021/202216 0 0 0 0 10 2 2 0 0 0 0 2
2022/2023232 2 12 10 20 23 36 8 9 29 23 42 18
2023/2024481 16 33 32 22 55 30 125 62 33 73 0 0
Totale 773