The first portion of the episode regarding the fall of man in the anonymous Heptateuch poem (gen. 64-90): critical text, Italian translation and commentary.

Adamo ed Eva e il frutto proibito nel poema dell’Heptateuchos (gen. 64-90). Testo critico, traduzione e commento

Maria Rosaria Petringa
2017-01-01

Abstract

The first portion of the episode regarding the fall of man in the anonymous Heptateuch poem (gen. 64-90): critical text, Italian translation and commentary.
2017
Cyprianus Gallus, Critical edition, translation, commentary, Biblical paraphrase, Heptateuchos, Adam, Eve
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
2017.ComClas.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Dimensione 175.03 kB
Formato Adobe PDF
175.03 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/314963
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact