Our profession is decidedly productive when the workscarried out succeed in documenting something thatis beyond the visible. In our case the survey is devot- ed to the analysis of the consistency of value, of theemerging areas, of the distinctive architecture of aplace and also of the natural cavities maintained in amore or less introspective way. In this sense the survey,in strict compliance with the grammar and withthe syntax of architecture, is documented, sustainedand supported by historical sources and, exceedingthe boundaries, proposes who the actor is in a scene inwhich the drawing goes beyond the frontiers and triesto decipher that which lies hidden below or inside. It isa survey which perceives throughout its entire coursea necessary form of study aimed at the peculiarities ofthe restoration.

La nostra attività è decisamente producente quando illavoro eseguito riesce a documentare qualcosa che staoltre il visibile.Nel nostro caso il rilievo è rivolto all’analisi delle consistenzedi pregio, degli ambiti emergenti, delle architettureidentitarie diffuse ed anche degli anfratti custoditiin maniera più o meno introspettiva. In tal senso talerilievo, in stretta osservanza della grammatica e dellasintassi dell’architettura - documentato, sorretto e supportatoda fonti storiche - supera i confini e si proponequale attore di una scena in cui il disegno va oltre,aldilà della linea e cerca di leggere ciò che sta sotto odentro.Si tratta di un rilievo che intravvede in tutto il suo iteruna forma necessaria di studio finalizzata alle peculiaritàdel restauro

Rievocare un brano di storia: il disegno di restauro del nostro habitus [Re-evoking a piece of history: a drawing to restore our habitus]

TAIBI, Giacinto;VALENTI, RITA MARIA;
2015-01-01

Abstract

Our profession is decidedly productive when the workscarried out succeed in documenting something thatis beyond the visible. In our case the survey is devot- ed to the analysis of the consistency of value, of theemerging areas, of the distinctive architecture of aplace and also of the natural cavities maintained in amore or less introspective way. In this sense the survey,in strict compliance with the grammar and withthe syntax of architecture, is documented, sustainedand supported by historical sources and, exceedingthe boundaries, proposes who the actor is in a scene inwhich the drawing goes beyond the frontiers and triesto decipher that which lies hidden below or inside. It isa survey which perceives throughout its entire coursea necessary form of study aimed at the peculiarities ofthe restoration.
2015
La nostra attività è decisamente producente quando illavoro eseguito riesce a documentare qualcosa che staoltre il visibile.Nel nostro caso il rilievo è rivolto all’analisi delle consistenzedi pregio, degli ambiti emergenti, delle architettureidentitarie diffuse ed anche degli anfratti custoditiin maniera più o meno introspettiva. In tal senso talerilievo, in stretta osservanza della grammatica e dellasintassi dell’architettura - documentato, sorretto e supportatoda fonti storiche - supera i confini e si proponequale attore di una scena in cui il disegno va oltre,aldilà della linea e cerca di leggere ciò che sta sotto odentro.Si tratta di un rilievo che intravvede in tutto il suo iteruna forma necessaria di studio finalizzata alle peculiaritàdel restauro
cognitive paths; virtual modeling; restoration and conservation
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
32-57-1-SM_Rievocare un brano di storia.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Dimensione 1.42 MB
Formato Adobe PDF
1.42 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/35209
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus 0
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact