In Epigr. Bob. 30,2 the irretrievably corrupt sani ata should rather be deemed to constitute a gloss that slipped into the text: an interpretation that would justify the correction savia dans proposed by Mariotti. This is further confirmed by the tradition of Catull. 45,12 saniata (OGR) and a humanistic Latin translation of AP 5,78, attributed to Theodorus Gaza.

I baci di Chrysarium: Epigr. Bob. 30

Portuese
2019-01-01

Abstract

In Epigr. Bob. 30,2 the irretrievably corrupt sani ata should rather be deemed to constitute a gloss that slipped into the text: an interpretation that would justify the correction savia dans proposed by Mariotti. This is further confirmed by the tradition of Catull. 45,12 saniata (OGR) and a humanistic Latin translation of AP 5,78, attributed to Theodorus Gaza.
2019
glossae; textual criticism; humanistic tradition
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/362742
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact