Chinese Buddhic writings condemn verbal abuse since their very beginning, but it is the translations of Indic works about vinaya that offer a systematic discussion of the topic. The juxtaposition of passages of various monastic discipline texts shows slight yet not unimportant differences concerning both the worrisome details causing the Buddha to dictate the precepts as well as the parables the Buddha resorts to in founding the censure of offensive language.
Offensive language in Chinese Buddhic discipline texts: The anecdotal preambles to the precepts
Paolo Villani
2022-01-01
Abstract
Chinese Buddhic writings condemn verbal abuse since their very beginning, but it is the translations of Indic works about vinaya that offer a systematic discussion of the topic. The juxtaposition of passages of various monastic discipline texts shows slight yet not unimportant differences concerning both the worrisome details causing the Buddha to dictate the precepts as well as the parables the Buddha resorts to in founding the censure of offensive language.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
paolov. Kervan.pdf
accesso aperto
Licenza:
Creative commons
Dimensione
480.94 kB
Formato
Adobe PDF
|
480.94 kB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.