The discourse on the Mediterranean city has contributed to delineate the traits of a static, in some respects stereotyped, imaginary opposed to a dynamic, uncertain and ambiguous contemporary reality. The contrast between imaginary and contemporary reality makes it difficult to delineate the present and the future of the Mediterranean cities, including the city of Syracuse as such. The Mediterranean city is a city marked by a dense historical and cultural stratification in which the traces of the past coexist, overlapping and intertwined. But it is also a city fed by economic, social and cultural flows that lives and thrives on the interface between land and sea and whose climate represent the starting point and the synthesis to understand the Mediterranean lifeway. Stratifications, Flows, Interface, Climate are, therefore, the four interpretative keys through which the Mediterraneity of the city of Syracuse can be read and analysed. Each of them is declined and results in places, uses and social practices that all show that the Syracuse was, still is, and will continue to be a Mediterranean city.

Il discorso sulla città mediterranea ha contribuito a delineare i tratti di un immaginario consolidato, statico, per certi aspetti stereotipato, a cui si contrappone invece una realtà contemporanea dinamica, incerta e ambigua. La contrapposizione tra immaginario e contemporaneità genera la difficoltà di comprendere come si delinei il presente e il futuro delle città mediterranee e quindi anche della città di Siracusa. La città mediterranea è una città a elevata stratificazione storica e culturale in cui coesistono, sovrapposte e intrecciate, le testimonianze del passato. Ma è anche una città che si nutre di flussi economici, sociali e culturali, che vive e prospera sull’interfaccia tra terra e mare ed è contraddistinta da un clima che è punto di partenza e sintesi per comprendere il modo di vivere mediterraneo. Stratificazioni, Flussi, Interfaccia, Clima costituiscono, dunque, le quattro chiavi interpretative attraverso cui è possibile leggere e analizzare la mediterraneità della città di Siracusa. Ognuna di esse si declina e sostanzia in usi, pratiche sociali e luoghi che nell’insieme concorrono a definire come Siracusa sia stata, sia ancora, e continuerà ad essere una città mediterranea.

Siracusa y el Mediterráneo. Entre el imaginario y la contemporaneidad

MARTELLIANO VITO
Primo
2022-01-01

Abstract

The discourse on the Mediterranean city has contributed to delineate the traits of a static, in some respects stereotyped, imaginary opposed to a dynamic, uncertain and ambiguous contemporary reality. The contrast between imaginary and contemporary reality makes it difficult to delineate the present and the future of the Mediterranean cities, including the city of Syracuse as such. The Mediterranean city is a city marked by a dense historical and cultural stratification in which the traces of the past coexist, overlapping and intertwined. But it is also a city fed by economic, social and cultural flows that lives and thrives on the interface between land and sea and whose climate represent the starting point and the synthesis to understand the Mediterranean lifeway. Stratifications, Flows, Interface, Climate are, therefore, the four interpretative keys through which the Mediterraneity of the city of Syracuse can be read and analysed. Each of them is declined and results in places, uses and social practices that all show that the Syracuse was, still is, and will continue to be a Mediterranean city.
2022
Il discorso sulla città mediterranea ha contribuito a delineare i tratti di un immaginario consolidato, statico, per certi aspetti stereotipato, a cui si contrappone invece una realtà contemporanea dinamica, incerta e ambigua. La contrapposizione tra immaginario e contemporaneità genera la difficoltà di comprendere come si delinei il presente e il futuro delle città mediterranee e quindi anche della città di Siracusa. La città mediterranea è una città a elevata stratificazione storica e culturale in cui coesistono, sovrapposte e intrecciate, le testimonianze del passato. Ma è anche una città che si nutre di flussi economici, sociali e culturali, che vive e prospera sull’interfaccia tra terra e mare ed è contraddistinta da un clima che è punto di partenza e sintesi per comprendere il modo di vivere mediterraneo. Stratificazioni, Flussi, Interfaccia, Clima costituiscono, dunque, le quattro chiavi interpretative attraverso cui è possibile leggere e analizzare la mediterraneità della città di Siracusa. Ognuna di esse si declina e sostanzia in usi, pratiche sociali e luoghi che nell’insieme concorrono a definire come Siracusa sia stata, sia ancora, e continuerà ad essere una città mediterranea.
El discurso sobre la ciudad mediterránea ha contribuido a delinear los rasgos de un imaginario consolidado, estático y, en algunos aspectos, estereotipado, que se contrasta con una realidad contemporánea dinámica, incierta y ambigua. El contraste entre lo imaginario y lo contemporáneo genera la dificultad de entender cómo se delinea el presente y el futuro de las ciudades mediterráneas y, por tanto, también de la ciudad de Siracusa. La ciudad mediterránea es una ciudad con un alto grado de estratificación histórica y cultural en la que coexsiten las evidencias del pasado, superpuestas y entrelazadas. Pero también es una ciudad que se alimenta de flujos económicos, sociales y culturales, que vive y prospera en la conexión entre la tierra y el mar y que se caracteriza por un clima que es origen y síntesis para entender el modo de vida mediterráneo. Estratificaciones, Flujos, Conexión y Clima son, por tanto, las cuatro claves a través de las cuales es posible leer y analizar la mediterraneidad de la ciudad de Siracusa. Cada una de estas claves se declina y sustancia en costumbres, prácticas sociales y lugares que, en conjunto, contribuyen a definir cómo Siracusa ha sido, es y seguirá siendo una ciudad mediterránea.
Syracuse, Mediterranean, stratifications, flows, interface, climate
Siracusa, Mediterraneo, stratificazione, flussi, interfaccia, clima
Siracusa, Mediterráneo, estratificaciones, flujos, conexión, clima
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
P+C_13.05-1_MARTELLIANO.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione Editoriale (PDF)
Licenza: Creative commons
Dimensione 4.26 MB
Formato Adobe PDF
4.26 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/586395
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact