Press conferences at international football tournaments require interpretation services to ensure interlanguage understanding between participants. The aim of journalists is to obtain information by asking questions that the protagonists of the match must answer. However, if the questionare tough or adversarial, interviewees may resist by applying various answering strategies. This case study aims to analyze the questioning and answering strategies in a sample of press conferences of the Spanish national football team at UEFA EURO 2020, and to investigate whether such dynamics are replicated in the English interpreted versions.

Interpretación simultánea en las ruedas de prensa de la EURO 2020: estudio sobre las estrategias de formulación de pregunta y respuesta

Gonzalo Suarez Lovelle
Primo
2024-01-01

Abstract

Press conferences at international football tournaments require interpretation services to ensure interlanguage understanding between participants. The aim of journalists is to obtain information by asking questions that the protagonists of the match must answer. However, if the questionare tough or adversarial, interviewees may resist by applying various answering strategies. This case study aims to analyze the questioning and answering strategies in a sample of press conferences of the Spanish national football team at UEFA EURO 2020, and to investigate whether such dynamics are replicated in the English interpreted versions.
2024
simultaneous interpreting, questioning and answering strategies, football, press conferences, adversarialness
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.11769/662129
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact