This study investigates reformulation in a substandard variety of Italian, italiano popolare, from the early 20th Century, focusing on a collection of letters and postcards from semi-literate Sicilian peasants during World War I. The analysis identifies three reformulation markers: cioè, anzi, and vuol dire. These markers are affected by hypercorrection, interference, and structural simplification, reflecting the sociolinguistic dynamics of italiano popolare. Additionally, the study of these markers sheds light on the relationships between reformulation and related discourse functions, namely paraphrase, correction, addition, and motivation. By positioning occurrences of reformulation along a continuum between the spoken and written mode, the findings suggest that this discourse function is employed more as a rhetorical strategy that characterizes planned written texts, rather than as a feature of disfluency that is typical of unplanned speech. Ultimately, examining reformulation in italiano popolare provides valuable insights into the relationship between sociolinguistic variation and language change in the beginning of the 20th Century, a key phase in the spread of Italian as a national language.
Reformulation in Early 20th Century Substandard Italian
Scivoletto G.
2025-01-01
Abstract
This study investigates reformulation in a substandard variety of Italian, italiano popolare, from the early 20th Century, focusing on a collection of letters and postcards from semi-literate Sicilian peasants during World War I. The analysis identifies three reformulation markers: cioè, anzi, and vuol dire. These markers are affected by hypercorrection, interference, and structural simplification, reflecting the sociolinguistic dynamics of italiano popolare. Additionally, the study of these markers sheds light on the relationships between reformulation and related discourse functions, namely paraphrase, correction, addition, and motivation. By positioning occurrences of reformulation along a continuum between the spoken and written mode, the findings suggest that this discourse function is employed more as a rhetorical strategy that characterizes planned written texts, rather than as a feature of disfluency that is typical of unplanned speech. Ultimately, examining reformulation in italiano popolare provides valuable insights into the relationship between sociolinguistic variation and language change in the beginning of the 20th Century, a key phase in the spread of Italian as a national language.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


