VIGO, Francesca Maria
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.733
EU - Europa 1.279
AS - Asia 595
SA - Sud America 112
AF - Africa 41
Totale 3.760
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.671
IT - Italia 795
SG - Singapore 321
CN - Cina 198
IE - Irlanda 145
UA - Ucraina 125
BR - Brasile 101
CA - Canada 51
RU - Federazione Russa 43
SN - Senegal 31
DE - Germania 29
GB - Regno Unito 27
VN - Vietnam 27
FI - Finlandia 26
FR - Francia 24
KR - Corea 13
IN - India 10
NL - Olanda 10
ES - Italia 9
SE - Svezia 9
GR - Grecia 7
PL - Polonia 6
AT - Austria 5
IQ - Iraq 5
RO - Romania 5
AR - Argentina 4
BD - Bangladesh 4
CH - Svizzera 4
ZA - Sudafrica 4
CI - Costa d'Avorio 3
CZ - Repubblica Ceca 3
ID - Indonesia 3
UZ - Uzbekistan 3
BB - Barbados 2
BE - Belgio 2
EC - Ecuador 2
JM - Giamaica 2
KE - Kenya 2
MX - Messico 2
PE - Perù 2
TR - Turchia 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AL - Albania 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
CO - Colombia 1
EE - Estonia 1
GL - Groenlandia 1
HK - Hong Kong 1
HN - Honduras 1
HU - Ungheria 1
JP - Giappone 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
NI - Nicaragua 1
NO - Norvegia 1
PH - Filippine 1
PS - Palestinian Territory 1
QA - Qatar 1
SA - Arabia Saudita 1
SV - El Salvador 1
TN - Tunisia 1
TT - Trinidad e Tobago 1
UY - Uruguay 1
VE - Venezuela 1
Totale 3.760
Città #
Santa Clara 383
Dallas 234
Chandler 195
Singapore 188
Catania 148
Dublin 145
Jacksonville 131
Ashburn 66
Nanjing 60
Boardman 58
Palermo 58
Civitanova Marche 49
Council Bluffs 44
Hefei 42
Lawrence 42
Cambridge 41
Andover 40
Toronto 34
Dakar 31
Grammichele 31
Wilmington 24
Des Moines 21
San Mateo 21
Espoo 20
Bologna 18
Rome 18
Chicago 17
Milan 17
Beijing 15
Munich 15
Chioggia 14
Ottawa 13
Seoul 13
Noto 12
Nanchang 11
Misterbianco 10
Mori 10
Saint Petersburg 10
Bari 9
Ho Chi Minh City 9
Los Angeles 9
Naples 9
Aci Catena 8
Fiumefreddo Di Sicilia 8
Shenyang 8
São Paulo 8
Changsha 7
Hebei 7
Jiaxing 7
Messina 7
Tianjin 7
Turin 7
Latina 6
London 6
Pachino 6
Paternò 6
Phoenix 6
Pozzallo 6
San Giorgio a Cremano 6
Ancona 5
Bronte 5
Hanoi 5
Issy-les-moulineaux 5
Liverpool 5
Mascalucia 5
New York 5
Parma 5
Partinico 5
Pune 5
San Giovanni la Punta 5
Siracusa 5
The Dalles 5
Verona 5
Berlin 4
Columbus 4
Jinan 4
Madrid 4
Modena 4
Modica 4
Moscow 4
Norwalk 4
Paris 4
Salò 4
San Francisco 4
Santa Maria Capua Vetere 4
Syracuse 4
Trecastagni 4
Turku 4
Vicenza 4
Abidjan 3
Adrano 3
Agrigento 3
Avellino 3
Biancavilla 3
Bolzano 3
Brooklyn 3
Corato 3
Dong Ket 3
Gorgonzola 3
Haiphong 3
Totale 2.618
Nome #
E-learning e blended learning nella didattica della pronuncia inglese: defossilizzare è possibile? 115
Bai bai, isy pil. Inglese e italiano, lingue a contatto 111
"Te llamo pa'trás porque ahora voy a vacunar la carpeta".Il fenomeno Spanglish, new language or aberración del idioma? 110
Tradurre Claudia de Lima Costa e Sonia E. Alvarez. Dislocare il segno: per una politica femminista translocale della traduzione 108
English as a lingua franca in winder networking blogging practices di Paola Vettorel 107
And what about same sex marriages? A corpus-based analysis of lexical choices and social attitudes 104
‘E-learning e blended learning nella didattica della pronuncia inglese: “defossilizzare” è possibile?’ 98
Alterità, mediterraneo e la super-diversità dei cerchi di gesso. 97
Perspectives of Nude. Queerness and Masculinity in Derek Jarman 95
CLIL, cosa cambia? Parte 1- Progammazione 95
"It's only a name?" L'intraducibile a teatro 95
CLIL, cosa cambia? Parte 3 - Testing e strumenti di valutazione e autovalutazione 93
L.G. Kelly Diritti e Doveri: Fidus Interpretes? 91
Alla ricerca del corpo tra corsetti e Spanx 91
Gay marriages and the European Union. Italian Narratives 87
"RE-COLLOCATING" LAMPEDUSA AS THE "IMAGINARY" THRESHOLD OF EUROPE 86
Mediazione e competenza interculturale: Quando l’emergenza si tramuta in risorsa 85
Learning English in a globalized world 85
Apprendimento autonomo e nuove tecnologie 85
Words, Topoi and Stories on Migration 84
English as a Lingua Franca: The Pragmatic Perspective 84
Stories that matter. A socio-semiotic approach to contemporary narratives of migration 83
CLIL, cosa cambia? Parte 2 - Metodologia 82
The Bewildering Role of Censorship: Gender Narratives and Other Stories in TV Series Translation 82
Unexpected lexical creativity: the rise of context-dependent cultures? 81
Keep calm & translate: varietà sociolinguistiche e traduzione letteraria 81
Experiment and Innovation: Branching Forwards and Backwards. Linguistics and Translation Studies. 79
Pragmatic strategies in casual multiparty ELF conversations. 79
Riflessione sulle potenzialità del Self-access in ambito Universitario 75
Digital Nano-Learning: new paradigms and new participants’ roles 74
ELUSIVENESS AND AMBIGUITY: THE PARADOX OF LEGAL TRANSLATION 74
Translation, human relationship and lexical choices: a case -study for "critical" ognitive approach 73
COMPETENZA IN UNA LINGUA STRANIERA...SOLO UNA QUESTIONE LINGUISTICA? 71
Defining Basic Skills for EU citizens. Intercultural mismatch and likely solutions: reporting about the piloting of one EU project 70
Progetto Orientamento iniziative ORE 5. Definizione dei saperi minimi e dei debiti formativi 68
From Inner to Expanding Circle: Recreating English Words in Italian 68
Turning translation training into life training. 66
Neither Soul Food, nor Slave Food Made You Fat: Passion and Affection in Soul Food 66
Climate-induced Migrations and Infotainment. The Ultimate Edge of News Construction? 64
The role of translation as an accommodation technique in migration contexts 61
La globalizzazione di una lingua e l'annullamento dello spazio: "World English(es)" 59
Bees and Spiders: Constructing Identity in West-African and English Folktales 58
Esperienze CALL: a case study 58
Recensione di Deborah Tannen, 2005, Conversational Style. Analyzing Talk among Friends, Oxford, OUP 58
Making European Citizenship Meaningful to our Students 58
MAKING EUROPEAN CITIZENSHIP MEANINGFUL TO OUR STUDENTS 58
“A rite of passage: alliances as communicative events in the Indian society" 55
GOING BEYOND THE BINARISM. A contrastive analysis of self-identity descriptions 54
WITCHES, WICCAN E HAG. TRASFORMAZIONI ED EVOLUZIONI DI STREGHE E STREGONI NELLA CULTURA BRITANNICA 42
Totale 3.903
Categoria #
all - tutte 11.666
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 11.666


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021215 0 0 0 3 68 20 25 6 22 9 32 30
2021/2022342 36 44 10 4 50 2 47 20 33 16 14 66
2022/2023731 52 17 18 45 73 124 11 145 172 17 41 16
2023/2024320 21 27 25 34 14 36 4 25 26 17 43 48
2024/20251.170 14 129 61 111 257 171 22 83 54 99 91 78
2025/2026548 131 86 286 45 0 0 0 0 0 0 0 0
Totale 3.903